Computational Linguistics and Intelligent Text Processing
暂无分享,去创建一个
[1] Igor A. Bolshakov. Multifunction Thesaurus For Russian Word Processing , 1994, ANLP.
[2] Frank van Harmelen. How the semantic web will change KR: challenges and opportunities for a new research agenda , 2002, Knowl. Eng. Rev..
[3] David Yarowsky,et al. Distinguishing systems and distinguishing senses: new evaluation methods for Word Sense Disambiguation , 1999, Natural Language Engineering.
[4] Tomek Strzalkowski,et al. Natural Language Information Retrieval: TREC-8 Report , 1994, TREC.
[5] Alexander F. Gelbukh,et al. Heuristics-Based Replenishment of Collocation Databases , 2002, PorTAL.
[6] Hiram Calvo,et al. Improving Disambiguation of Prepositional Phrase Attachments Using the Web as Corpus , 2003 .
[7] Alexander F. Gelbukh,et al. Automatic Syntactic Analysis for Detection of Word Combinations , 2004, CICLing.
[8] Nancy Ide,et al. © 1999 Kluwer Academic Publishers. Printed in the Netherlands Cross-lingual Sense Determination: Can It Work? , 2022 .
[9] Alexander F. Gelbukh,et al. Tool for Computer-Aided Spanish Word Sense Disambiguation , 2003, CICLing.
[10] David Yarowsky,et al. Inducing Multilingual Text Analysis Tools via Robust Projection across Aligned Corpora , 2001, HLT.
[11] Tomek Strzalkowski,et al. Towards the Next Generation Information Retrieval , 2000, RIAO.
[12] Ah-Hwee Tan,et al. Text Mining: The state of the art and the challenges , 2000 .
[13] Shalom Lappin,et al. An Algorithm for Pronominal Anaphora Resolution , 1994, CL.
[14] Ruslan Mitkov,et al. 1 Anaphora Resolution : Where Do We Stand Now ? , 2000 .
[15] Timothy Baldwin,et al. Multiword Expressions: A Pain in the Neck for NLP , 2002, CICLing.
[16] Igor Mel’čuk,et al. Dependency Syntax: Theory and Practice , 1987 .
[17] Nancy Ide,et al. Automatic Sense Tagging Using Parallel Corpora , 2001, NLPRS.
[18] Robert L. Mercer,et al. A Statistical Approach to Sense Disambiguation in Machine Translation , 1991, HLT.
[19] Alon Itai,et al. Word Sense Disambiguation Using a Second Language Monolingual Corpus , 1994, Comput. Linguistics.
[20] David Yarowsky,et al. Minimally Supervised Morphological Analysis by Multimodal Alignment , 2000, ACL.
[21] Alexander F. Gelbukh,et al. Text Segmentation into Paragraphs Based on Local Text Cohesion , 2001, TSD.
[22] Alexander F. Gelbukh,et al. Dictionary-Based Method for Coherence Maintenance in Man-Machine Dialogue with Indirect Antecedents and Ellipses , 2000, TSD.
[23] David Yarowsky,et al. Inducing Multilingual POS Taggers and NP Bracketers via Robust Projection Across Aligned Corpora , 2001, NAACL.
[24] Branimir Boguraev,et al. Anaphora for Everyone: Pronominal Anaphora Resolution without a Parser , 1996, COLING.
[25] Jeremy J. Carroll,et al. Automatic Learning for Semantic Collocation , 1992, ANLP.
[26] Ruslan Mitkov,et al. Robust Pronoun Resolution with Limited Knowledge , 1998, ACL.
[27] Philip Resnik,et al. An Unsupervised Method for Word Sense Tagging using Parallel Corpora , 2002, ACL.
[28] Philip Resnik,et al. Semantic Similarity in a Taxonomy: An Information-Based Measure and its Application to Problems of Ambiguity in Natural Language , 1999, J. Artif. Intell. Res..
[29] Nancy Ide,et al. Sense Discrimination with Parallel Corpora , 2002, SENSEVAL.
[30] Alexander F. Gelbukh,et al. A Very Large Database of Collocations and Semantic Links , 2000, NLDB.
[31] Alexander F. Gelbukh,et al. On Detection of Malapropisms by Multistage Collocation Testing , 2003, NLDB.
[32] Kevin Knight,et al. A Syntax-based Statistical Translation Model , 2001, ACL.
[33] Ido Dagan. Lexical Disambiguation: Sources of Information and their Statistical Realization , 1991, ACL.
[34] Alexander Gelbukh,et al. Word Sense Disambiguation in a Spanish Explanatory Dictionary , 2001, JEPTALNRECITAL.
[35] Alexander F. Gelbukh,et al. Stable Coordinated Pairs in Text Processing , 2003, TSD.
[36] Alexander F. Gelbukh,et al. Words Combinations as an Important Part of Modern Electronic Dictionaries , 2002, Proces. del Leng. Natural.
[37] Ellen M. Voorhees,et al. Evaluating the Evaluation: A Case Study Using the TREC 2002 Question Answering Track , 2003, NAACL.
[38] Frank Smadja,et al. Retrieving Collocations from Text: Xtract , 1993, CL.
[39] Roland Stuckardt. Machine-Learning-Based vs. Manually Designed Approaches to Anaphor Resolution: the Best of Two Worlds , 2002 .
[40] Ellen M. Voorhees. Natural Language Processing and Information Retrieval , 1999, SCIE.